top of page
  • Instagram
MICHELIN 2025_Selected_Horizontal_Red.png
MICHELIN 2025_Selected_Horizontal_Red.png
Tavola da disegno – 1.jpg

Le Degustazioni

Sono finalmente disponibili i Percorsi Degustazione di Primavera.

Scopri le nostre Degustazioni di Terra, di Mare e Ibrida.

6032c75bada8962683224436_The_Coral_Reef_Series-11_edited.jpg

Menù alla Carta

Menù d'Estate

All'Opificio usiamo esclusivamente Monograno Felicetti per i nostri primi.

SQUID E SALAME IN GIAPPONE

calamaro nostrano, salame, pecorino, prezzemolo, guanciale di Wagyu, zabaione affumicato al katsuobushi, erba cipollina, polenta fritta

SQUID AND SALAMI IN JAPAN: Local squid, salami, pecorino cheese, parsley, Wagyu cheek, smoked zabaglione with katsuobushi, chives, fried polenta

Antipasto

SQUID E SALAME IN GIAPPONE

25

25

TARTARE DI MANZO 60 GIORNI

crostone, capperi, taggiasche, senape in grani, maio tasty

TARTARE DI MANZO 60 GIORNI: 60-day beef tartare, toasted bread, capers, Taggiasca olives, whole-grain mustard, tasty mayo

Antipasto

TARTARE DI MANZO 60 GIORNI

a. 25
s. 35

a. 25
s. 35

FOIE GRAS IN VIGNA

scaloppa di Foie Gras, uva fragola, pera, pane alle castagne

FOIE GRAS IN THE VINEYARD: Foie Gras escalope, strawberry grapes, pear, chestnut bread

Antipasto

FOIE GRAS IN VIGNA

25

25

EL MUSETTO COL PURÈ e cren!

cotechino, purè di patate affumicato, cremoso al rafano e Parmigiano, cren alle mele

"EL MUSETTO" WITH MASH and horseradish! Cotechino pork sausage, smoked potato puree, creamy horseradish and Parmesan sauce, apple horseradish

Antipasto

EL MUSETTO COL PURÈ e cren!

a. 20 s.28

a. 20 s.28

L’OVETTO POCHÉ

ovetto, tortino di patate e formaggio Grana, spinacino, ristretto d’orto

THE POACHED EGG: Egg, potato and Grana cheese tart, baby spinach, garden vegetable reduction

Antipasto

L’OVETTO POCHÉ

25

25

AmareCIANA

spaghettone Mancini, amatriciana di capesante e guanciale, salsa di seppia e porro

AmareCIANA: Mancini spaghettoni, scallop and guanciale (cured pork cheek) Amatriciana sauce, cuttlefish and leek sauce

Primo

AmareCIANA

25

25

TORTELLINI IN BRODO

tortellini homemade di gallina, il suo brodo, nespole e Grana Padano

TORTELLINI IN BROTH: Homemade hen tortellini, hen broth, medlars and Grana Padano cheese

Primo

TORTELLINI IN BRODO

25

25

RISOTTO AI FEGATINI & CLEMENTINE

mousse ai fegatini di pollo, durelli, clementine, alloro

CHICKEN LIVER & CLEMENTINE RISOTTO: Chicken liver mousse, gizzards, clementines, bay leaf

Primo

RISOTTO AI FEGATINI & CLEMENTINE

25

25

SOUPE À L’OIGNON

zuppa di cipolla, brodo di pollo, crema di mela cotogna, cipolla rossa di Tropea agrodolce, Groviera, pane tostato

SOUPE À L’OIGNON: Onion soup, chicken broth, quince cream, sweet and sour Tropea red onion, Gruyère cheese, toasted bread

Primo

SOUPE À L’OIGNON

25

25

LA NOSTRA SELEZIONE DI CRUDO DI MARE

tartare di tonno rosso Ikejime, capasanta e mazzancolla nostrana, ostrica, gambero di Mazara del Vallo, scampi Porcupine, pescato del giorno, salmone norvegese affumicato da noi

OUR SELECTION OF RAW SEAFOOD: bluefin tuna tartare (Ikejime), scallop and local prawn, oyster, red prawn from Mazara del Vallo, Porcupine scampi, catch of the day, house-smoked Norwegian salmon. + 10 g caviar, bread, butter (extra).

Secondo

LA NOSTRA SELEZIONE DI CRUDO DI MARE

48

48

ROMBO

rombo in due consistenze, spuma di mandorla, foglia di shiso in tempura di mandorle, broccolo Fiolaro di Creazzo, bottarga

TURBOT: Turbot in two textures, almond foam, shiso leaf in almond tempura, Fiolaro di Creazzo broccoli, bottarga (cured fish roe)

Secondo

ROMBO

38

38

PORK BELLY ROAST

pancia di maialino con la pelle croccante, tartelletta salata, radicchio tardivo, topinambur e peperoncino dolce

PORK BELLY ROAST: Crispy skin suckling pig belly, savory tartlet, late-season radicchio, Jerusalem artichoke and sweet chili

Secondo

PORK BELLY ROAST

35

35

WAGYU D'INVERNO

Wagyu Giapponese Juku cotto e crudo, mazzancolla, shiitake, tuorlo cremoso alla soia

WINTER WAGYU: Japanese Juku Wagyu (cooked and raw), prawn, shiitake mushrooms, creamy soy egg yolk

Secondo

WAGYU D'INVERNO

78

78

TARTATIN, RADICCHIO E MORLACCO

pasta sfoglia, fonduta di Morlacco, balsamico

TARTATIN, RADICCHIO & MORLACCO CHEESE: Puff pastry, Morlacco cheese fondue, balsamic vinegar

Secondo

TARTATIN, RADICCHIO E MORLACCO

25

25

BBQ 131 BURGER

pane buns, burger manzo, formaggio, lattuga, pomodoro, bacon, salsa bbq

BBQ 131 BURGER: bun, beef patty, cheese, lettuce, tomato, bacon, BBQ sauce.

Bistro

BBQ 131 BURGER

m. 22
w. 40

m. 22
w. 40

TAGLIATA DI SORANA

-

SORANA STEAK: sliced young-heifer steak (tagliata).

Selezione di Mattia

TAGLIATA DI SORANA

28

28

BLACK SELEZIONE OPIFICIO

Irlanda, frollatura dry aged 60 gg, marezzata e succulenta

BLACK OPIFICIO SELECTION: Ireland, dry aged 60 days, marbled and juicy

Selezione di Mattia

BLACK SELEZIONE OPIFICIO

10-12/etto

10-12/etto

FILETTO RISERVA

riserva personale di filetto di Angus frollato 60 gg. Disponibilità limitata

FILETTO BLACK OPIFICIO SELECTION: personal reserve Angus filet, dry aged 60 days. Limited availability

Selezione di Mattia

FILETTO RISERVA

25/etto

25/etto

WAGYU ORIGINALE GIAPPONESE

Giappone, 24 mesi. Frollatura wet aged 21 giorni

ORIGINAL JAPANESE WAGYU: Japan, 24 months. Wet aged 21 days

Selezione di Mattia

WAGYU ORIGINALE GIAPPONESE

55/etto

55/etto

I CONTORNI DI STAGIONE

chips / giardiniera / puntarelle e acciughe / funghi fritti / radicchio tardivo / hummus / purè fumè

SEASONAL SIDES: Chips, pickled vegetables, puntarelle chiocory and anchovies, late-harvest Radicchio, smoked mashed potatoes, hummus, fried mushrooms

Contorni

I CONTORNI DI STAGIONE

7,50

7,50

Sorbetto al MOJITO

Sorbetto al MOJITO

Mojito Sorbet

Gelati

Sorbetto al MOJITO

7

7

Sorbetto LIMONE

Sorbetto LIMONE

Lemon Sorbet

Gelati

Sorbetto LIMONE

7

7

Gelato al LAMPONE

-

Raspberry Ice Cream

Gelati

Gelato al LAMPONE

7

7

Gelato a ROTAZIONE

Gelato a ROTAZIONE

Seasonal Ice Cream

Gelati

Gelato a ROTAZIONE

7

7

BABÀ

servito con panna e marasche, accompagnato dal suo liquore homemade

BABÀ: Served with cream and Marasca cherries, accompanied by its homemade liqueur

Dessert

BABÀ

10

10

PICCOLA PASTICCERIA INVERNALE

Piccola pasticceria

Little Pastry

Piccoli Piaceri

PICCOLA PASTICCERIA INVERNALE

10

10

UVETTA SOTTO SPIRITO

Raisins in Liquor

Piccoli Piaceri

UVETTA SOTTO SPIRITO

10

10

CHEESECAKE DELL’OPIFICIO

Cheesecream, lamponi, arachidi, crumble salato.

Opificio Cheesecake: cheesecream, raspberries, peanuts, salted crumble

Dessert

CHEESECAKE DELL’OPIFICIO

12

12

EMOZIONE TROPICALE

lingotto di cremoso al mango, mousse al cocco, bisquit alle mandorle, gelèe al mango

TROPICAL EMOTION: Mango creamy ingot, coconut mousse, almond biscuit, mango gelée

Dessert

EMOZIONE TROPICALE

12

12

PANETTONE ARTIGIANALE 40 ORE

senza canditi, né uvetta, con le mandorle servito con crema mascarpone

40-HOURS ARTISANAL PANETTONE: No candied fruit or raisins, with almonds, served with mascarpone cream

Dessert

PANETTONE ARTIGIANALE 40 ORE

fetta 10
intero 44

fetta 10
intero 44

QUESTO È UN TIRAMISÚ

spuma alla crema di mascarpone, savoiardo, caffè, cacao, crema al caffè alcolica fatta in casa

mascarpone cream foam, a ladyfinger, coffee, cocoa, house-made alcoholic coffee cream

Dessert

QUESTO È UN TIRAMISÚ

10

10

QUESTO NON È UN TIRAMISÚ

Totalmente vegetale, plant based, senza allergeni. Servito con Caffè Borghetti

It's Not a Tiramisù: completely vegan, plant-based, allergen-free. Served with Borghetti Coffee

Dessert

QUESTO NON È UN TIRAMISÚ

10

10

bottom of page