top of page
  • Instagram
MICHELIN 2025_Selected_Horizontal_Red.png
MICHELIN 2025_Selected_Horizontal_Red.png

Menù alla Carta Pranzo e Cena

Menù di Primavera

RICCIOLA D’INVERNO

sashimi di ricciola scottata, funghi shiitake, melograno, fumetto al carbone, chips di alga Nori, aria di arancia

WINTER SEABASS: seared seabass sashimi, shiitake mushrooms, pomegranate, charcoal broth, Nori seaweed chips, orange foam

Antipasto

24

24

RISOTTO LIMONE, SALVIA, GAMBERO ROSSO

LEMON, SAGE, AND RED PRAWN RISOTTO

Primo

ANGUS, PERE, RAFANO E PARMIGIANO

carpaccio del nostro Angus Black Opificio frollato 45gg, cremoso al rafano e Parmigiano, pera, perle di mela Balsamica

ANGUS, PEAR, HORSERADISH, AND PARMESAN: Carpaccio of our Angus Black Opificio aged for 45 days, horseradish cream, Parmesan, pear, and balsamic apple pearls

Antipasto

25

25

TARTARE DI MANZO CIRCOLARE KM0 60gg

crostone, capperi, taggiasche, senape in grani, maio tasty

CIRCULAR KM0 60 DAYS BEEF TARTARE: crostini, capers, Taggiasca olives, grainy mustard, tasty mayo

Antipasto

a. 20
s. 35

a. 20
s. 35

SQUID E SALAME IN GIAPPONE

calamaro nostrano, salame, pecorino, prezzemolo, guanciale di Wagyu, zabaione affumicato al katsuobushi, erba cipollina, polenta fritta

SQUID AND SALAMI IN JAPAN: local squid, salami, pecorino, parsley, Wagyu guanciale, katsuobushi smoked zabaglione, chives, fried polenta

Antipasto

27

27

LINGUA, MELA E CASTRAURE

lingua di vitello, castraùre, pan brioche alla mela cotogna, salsa verde

VEAL TONGUE, APPLE, AND CASTRAURE: veal tongue, castraùre (baby artichokes), quince brioche, green sauce

Antipasto

24

24

L’OVETTO POCHÉ

spuma di semolino e morlacco, radicchio, purè di patata americana affumicato

POACHED EGG: semolina and morlacco foam, radicchio, smoked American potato puree

Antipasto

22

22

ANGUS, PERE, RAFANO E PARMIGIANO

carpaccio del nostro Angus Black Opificio frollato 45gg, cremoso al rafano e Parmigiano, pera, perle di mela Balsamica

ANGUS, PEAR, HORSERADISH, AND PARMESAN: Carpaccio of our Angus Black Opificio aged for 45 days, horseradish cream, Parmesan, pear, and balsamic apple pearls

Antipasto

25

25

CANTABRICO, BURRO, LIMONE, LAMPONE

pennone Felicetti, acciughe Cantabriche, burro affumicato, pane crispy, polvere di limone e lampone

CANTABRICO, BUTTER, LEMON, RASPBERRY: Felicetti pennone, Cantabrian anchovies, smoked butter, crispy bread, lemon and raspberry powder

Primo

20

20

TORTELLINI, LATTE AFFUMICATO, UVA, PINOLI

tortellini homemade di cappone, latte affumicato, uva fragola, pinoli

TORTELLINI, SMOKED MILK, GRAPES, AND PINE NUTS: Homemade capon tortellini, smoked milk, Concord grapes, and pine nuts

Primo

25

25

RISOTTO AI FEGATINI E CLEMENTINE

mousse ai fegatini di pollo, durelli, clementine, Grana Padano, alloro

RISOTTO WITH CHICKEN LIVER: chicken liver mousse, durelli, clementines, Grana Padano, bay leaves

Primo

25

25

PASTA E FASOI 6.0

“pasta mista” pastificio Felicetti, fagioli, San Quirino, Lamon i.g.p, cannellini e neri, salvia fritta, croccante ai fagioli rossi e borlotti

PASTA AND BEANS 6.0: mixed pasta from Felicetti, beans, San Quirino, Lamon IGP, cannellini and black beans, fried sage, crunchy red and borlotti beans

Primo

20

20

LA NOSTRA SELEZIONE DI CRUDO DI MARE

tartare di tonno rosso Ikejime, capasanta e mazzancolla nostrana, ricciola, ostrica, gambero di Mazara del Vallo, scampi Porcupine, salmone norvegese affumicato da noi

OUR SEAFOOD RAW SELECTION: Ikejime bluefin tuna tartare, scallop, local prawn, amberjack, oyster, Mazara del Vallo red prawn, Porcupine scampi, Norwegian salmon smoked by us.

Secondo

45

45

ROMBO

rombo in due consistenze, spuma di mandorla, foglia di shiso in tempura di mandorle, broccolo fiolaro, fumetto montato alla bottarga

ROCKLING: rockling in two textures, almond foam, shiso leaf in almond tempura, Fiolaro broccoli, broth topped with bottarga

Secondo

35

35

LA PORNO-GUANCIA

guancia di manzo brasata al vino cotto, gel al pepe verde, cavolo nero, aglio nero

THE "PORNO-CHEEK": Braised beef cheek in cooked wine, green pepper gel, Tuscan kale, and black garlic

Secondo

38

38

WAGYU D’INVERNO (c.a. 130 gr)

Wagyu Japanese Juku, funghi shiitake, jus allo Sherry Pedro Ximénez

WINTER WAGYU (approx. 130g): Japanese Juku Wagyu, shiitake mushrooms, Sherry Pedro Ximénez jus

Secondo

78

78

TARTE TATIN AL RADICCHIO TARDIVO

radicchio tardivo di Treviso, gelato alla cipolla e fonduta al Grana Padano

TARTE TATIN WITH LATE TREVISAN RADICCHIO: Treviso late radicchio, onion gelato, Grana Padano fondue

Secondo

25

25

BBQ 131 BURGER

il nostro pane buns artigianale, burger manzo, formaggio, lattuga, pomodoro, bacon croccante, salsa bbq. PROVALO CON IL BURGER DI WAGYU JAPPO

BBQ 131 BURGER: our artisanal buns, beef burger, cheese, lettuce, tomato, crispy bacon, BBQ sauce. TRY IT WITH JAPPO WAGYU BURGER

Bistro

m. 22
w. 40

m. 22
w. 40

TAGLIATA DI SORANA

circa 200-250g

SORANA STEAK: approximately 200-250g

Selezione di Mattia

28

28

BLACK SELEZIONE OPIFICIO

Irlanda, frollatura dry aged 60 gg, marezzata e succulenta

BLACK OPIFICIO SELECTION: Ireland, dry aged 60 days, marbled and juicy

Selezione di Mattia

10-12€/etto

10-12€/etto

FILETTO BLACK SELEZIONE OPIFICIO

riserva personale di filetto di Angus frollato 60 gg. Disponibilità limitata

FILETTO BLACK OPIFICIO SELECTION: personal reserve Angus filet, dry aged 60 days. Limited availability

Selezione di Mattia

25€/etto

25€/etto

WAGYU ORIGINALE GIAPPONESE

Giappone, 24 mesi. Frollatura wet aged 21 giorni

ORIGINAL JAPANESE WAGYU: Japan, 24 months. Wet aged 21 days

Selezione di Mattia

55€/etto

55€/etto

I CONTORNI DI STAGIONE

chips, giardiniera, purè fumè, tardivo, cavoletti di Bruxelles, verze sofegae con pancetta

SEASONAL SIDES: chips, giardiniera, smoked puree, late radicchio, bruxelles sprouts, sofegae cabbage with bacon

Contorni

7,50

7,50

SORBETTINO

un rinfresco per il palato

SORBETTINO: a palate refresher

Dessert

-

-

Sorbetto al MOJITO

Sorbetto al MOJITO

Mojito Sorbet

Gelati

7

7

Sorbetto LIMONE

Sorbetto LIMONE

Lemon Sorbet

Gelati

7

7

Sorbetto a ROTAZIONE

Sorbetto a ROTAZIONE

Seasonal Sorbet

Gelati

7

7

Gelato all’ARACHIDE

Gelato all’ARACHIDE

Peanut Ice Cream

Gelati

7

7

Gelato al FIOR DI LATTE

Gelato al FIOR DI LATTE

Fior di Latte Ice Cream

Gelati

7

7

PICCOLA PASTICCERIA

Piccola pasticceria

Little Pastry

Piccoli Piaceri

10

10

UVETTA SOTTO SPIRITO

Uvetta sotto spirito

Raisins in Liquor

Piccoli Piaceri

6

6

CHEESECAKE DELL’OPIFICIO

Cheesecream, lamponi, arachidi, crumble salato.

Opificio Cheesecake: cheesecream, raspberries, peanuts, salted crumble

Dessert

10

10

LA ZUPPA INGLESE

Con gelato all’alchermes, sablé al cioccolato, gel all’alchermes

English Trifle: with alchermes ice cream, chocolate sablé, alchermes gel

Dessert

10

10

PARIS BREST

Dolce tipico francese con Pasta Bigné, namelaka al cioccolato bianco e caramello salato, gelato al cioccolato fondente, nocciole, crumble al cacao

Paris Brest: A typical French dessert made with choux pastry, white chocolate and salted caramel namelaka, dark chocolate ice cream, hazelnuts, and cocoa crumble

Dessert

10

10

NON È UN TIRAMISÙ

Totalmente vegetale, plant based, senza allergeni. Servito con Caffè Borghetti

It's Not a Tiramisù: completely vegan, plant-based, allergen-free. Served with Borghetti Coffee

Dessert

10

10

bottom of page